The Future of Bible Study Is Here.
John 1:41–42
3 | Lit. Anointed One |
4 | NU John |
y | |
5 | Gr. Petros, usually translated Peter |
John 1:41–42 — The New International Version (NIV)
41 The first thing Andrew did was to find his brother Simon and tell him, “We have found the Messiah” (that is, the Christ). 42 And he brought him to Jesus.
Jesus looked at him and said, “You are Simon son of John. You will be called Cephas” (which, when translated, is Peter).
John 1:41–42 — English Standard Version (ESV)
41 He first found his own brother Simon and said to him, “We have found the Messiah” (which means Christ). 42 He brought him to Jesus. Jesus looked at him and said, “You are Simon the son of John. You shall be called Cephas” (which means Peter).
John 1:41–42 — King James Version (KJV 1900)
41 He first findeth his own brother Simon, and saith unto him, We have found the Messias, which is, being interpreted, the Christ. 42 And he brought him to Jesus. And when Jesus beheld him, he said, Thou art Simon the son of Jona: thou shalt be called Cephas, which is by interpretation, A stone.
John 1:41–42 — New Living Translation (NLT)
41 Andrew went to find his brother, Simon, and told him, “We have found the Messiah” (which means “Christ”).
42 Then Andrew brought Simon to meet Jesus. Looking intently at Simon, Jesus said, “Your name is Simon, son of John—but you will be called Cephas” (which means “Peter”).
John 1:41–42 — New Century Version (NCV)
41 The first thing Andrew did was to find his brother Simon and say to him, “We have found the Messiah.” (“Messiah” means “Christ.”)
42 Then Andrew took Simon to Jesus. Jesus looked at him and said, “You are Simon son of John. You will be called Cephas.” (“Cephas” means “Peter.” )
John 1:41–42 — American Standard Version (ASV)
41 He findeth first his own brother Simon, and saith unto him, We have found the Messiah (which is, being interpreted, Christ). 42 He brought him unto Jesus. Jesus looked upon him, and said, Thou art Simon the son of John: thou shalt be called Cephas (which is by interpretation, Peter).
John 1:41–42 — 1890 Darby Bible (DARBY)
41 He first finds his own brother Simon, and says to him, We have found the Messias (which being interpreted is Christ). 42 And he led him to Jesus. Jesus looking at him said, Thou art Simon, the son of Jonas; thou shalt be called Cephas (which interpreted is stone).
John 1:41–42 — GOD’S WORD Translation (GW)
41 Andrew at once found his brother Simon and told him, “We have found the Messiah” (which means “Christ”). 42 Andrew brought Simon to Jesus.
Jesus looked at Simon and said, “You are Simon, son of John. Your name will be Cephas” (which means “Peter”).
John 1:41–42 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)
41 He first found his own brother Simon and told him, “We have found the Messiah!” (which means “Anointed One”), 42 and he brought Simon to Jesus.
When Jesus saw him, He said, “You are Simon, son of John. You will be called Cephas” (which means “Rock”).
John 1:41–42 — The New Revised Standard Version (NRSV)
41 He first found his brother Simon and said to him, “We have found the Messiah” (which is translated Anointed). 42 He brought Simon to Jesus, who looked at him and said, “You are Simon son of John. You are to be called Cephas” (which is translated Peter).
John 1:41–42 — The Lexham English Bible (LEB)
41 This one first found his own brother Simon and said to him, “We have found the Messiah!” (which is translated “Christ”). 42 He brought him to Jesus. Looking at him, Jesus said, “You are Simon the son of John. You will be called Cephas” (which is interpreted “Peter”).
John 1:41–42 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)
41 The first thing Andrew did was to find his brother Simon. He told him, “We have found the Messiah.” Messiah means Christ. 42 And he brought Simon to Jesus.
Jesus looked at him and said, “You are Simon, son of John. You will be called Cephas.” Cephas means Peter (or rock).
John 1:41–42 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)
41 He found first his own brother Simon and said to him, “We have found the Messiah” (which translated means Christ).
42 He brought him to Jesus. Jesus looked at him and said, “You are Simon the son of John; you shall be called Cephas” (which is translated Peter).
Sign Up to Use Our
Free Bible Study Tools
By registering for an account, you agree to Logos’ Terms of Service and Privacy Policy.
|
Sign up for the Verse of the Day
Get beautiful Bible art delivered to your inbox. We’ll send you a new verse every day to download or share.